sábado, 20 de setembro de 2014

Acts 16 / Atos 16

É Bíblia


A LIBERTAÇÃO DE UMA PITONISA Atos  16:16-18


https://www.biblegateway.com/audio/dramatized/niv/3John.1

Acts 16 New International Version (NIV)

Atos 16 Nova Versão Internacional (NVI)


Acts 16 New International Version (NIV)

Timothy Joins Paul and Silas

16 Paul came to Derbe and then to Lystra, where a disciple named Timothylived, whose mother was Jewish and a believer but whose father was a Greek. The believers at Lystra and Iconium spoke well of him. Paul wanted to take him along on the journey, so he circumcised him because of the Jews who lived in that area, for they all knew that his father was a Greek. As they traveled from town to town, they delivered the decisions reached by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey. So the churches were strengthened in the faith and grew daily in numbers.

Paul’s Vision of the Man of Macedonia

Paul and his companions traveled throughout the region of Phrygia and Galatia, having been kept by the Holy Spirit from preaching the word in the province of Asia. When they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not allow them to. So they passed by Mysia and went down to Troas. During the night Paul had a vision of a man of Macedonia standing and begging him, “Come over to Macedonia and help us.” 10 After Paul had seen the vision, we got ready at once to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.

Lydia’s Conversion in Philippi

11 From Troas we put out to sea and sailed straight for Samothrace, and the next day we went on to Neapolis. 12 From there we traveled to Philippi, a Roman colony and the leading city of that district[a] of Macedonia. And we stayed there several days.
13 On the Sabbath we went outside the city gate to the river, where we expected to find a place of prayer. We sat down and began to speak to the women who had gathered there. 14 One of those listening was a woman from the city of Thyatira named Lydia, a dealer in purple cloth. She was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul’s message.15 When she and the members of her household were baptized, she invited us to her home. “If you consider me a believer in the Lord,” she said, “come and stay at my house.” And she persuaded us.

Paul and Silas in Prison

16 Once when we were going to the place of prayer, we were met by a female slave who had a spirit by which she predicted the future. She earned a great deal of money for her owners by fortune-telling. 17 She followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who are telling you the way to be saved.” 18 She kept this up for many days. Finally Paul became so annoyed that he turned around and said to the spirit, “In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!” At that moment the spirit left her.
19 When her owners realized that their hope of making money was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace to face the authorities. 20 They brought them before the magistrates and said, “These men are Jews, and are throwing our city into an uproar 21 by advocating customs unlawful for us Romans to accept or practice.”
22 The crowd joined in the attack against Paul and Silas, and the magistrates ordered them to be stripped and beaten with rods. 23 After they had been severely flogged, they were thrown into prison, and the jailer was commanded to guard them carefully. 24 When he received these orders, he put them in the inner cell and fastened their feet in the stocks.
25 About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them. 26 Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the prison were shaken. At once all the prison doors flew open, and everyone’s chains came loose. 27 The jailer woke up, and when he saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself because he thought the prisoners had escaped.28 But Paul shouted, “Don’t harm yourself! We are all here!”
29 The jailer called for lights, rushed in and fell trembling before Paul and Silas. 30 He then brought them out and asked, “Sirs, what must I do to be saved?”
31 They replied, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved—you and your household.” 32 Then they spoke the word of the Lord to him and to all the others in his house. 33 At that hour of the night the jailer took them and washed their wounds; then immediately he and all his household were baptized. 34 The jailer brought them into his house and set a meal before them; he was filled with joy because he had come to believe in God—he and his whole household.
35 When it was daylight, the magistrates sent their officers to the jailer with the order: “Release those men.” 36 The jailer told Paul, “The magistrates have ordered that you and Silas be released. Now you can leave. Go in peace.”
37 But Paul said to the officers: “They beat us publicly without a trial, even though we are Roman citizens, and threw us into prison. And now do they want to get rid of us quietly? No! Let them come themselves and escort us out.”
38 The officers reported this to the magistrates, and when they heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were alarmed. 39 They came to appease them and escorted them from the prison, requesting them to leave the city. 40 After Paul and Silas came out of the prison, they went to Lydia’s house, where they met with the brothers and sisters and encouraged them. Then they left.

Footnotes:

  1. Acts 16:12 The text and meaning of the Greek for the leading city of that district are uncertain.
  1. Acts 16:16-18 - Bible Gateway

    https://www.biblegateway.com/passage/?search=Acts%2016:16-18
    Paul and Silas in Prison - Once when we were going to the place of prayer, we were met by a female slave who had a spirit by which she predicted the.
    You visited this page on 9/19/14.
_____________________________________________________


________
  • Atos Dos Apóstolos 16:16-18 - Bíblia

    www.bibliaon.com/.../atos_dos_apostolos_16_16-18/
    Translate this page
    Certo dia, indo nós para o lugar de oração, encontramos uma escrava que tinha um espírito pelo qual predizia o futuro. E ... (Atos Dos Apóstolos 16:16-18).
  • Atos 16 - Bíblia Online - acf

    www.bibliaonline.com.br/acf/atos/16
    Translate this page
    E chegou a Derbe e Listra. E eis que estava ali um certo discípulo por nome Timóteo, filho de uma judia que era crente, mas de pai grego; Do...
  •  Apóstolos 16:16-18


    16 Certo dia, indo nós para o lugar de oração, encontramos uma escrava que tinha um espírito pelo qual predizia o futuro. Ela ganhava muito dinheiro para os seus senhores com adivinhações.
    17 Essa moça seguia Paulo e a nós, gritando: "Estes homens são servos do Deus Altíssimo e anunciam o caminho da salvação".
    18 Ela continuou fazendo isso por muitos dias. Finalmente, Paulo ficou indignado, voltou-se e disse ao espírito: "Em nome de Jesus Cristo eu ordeno que saia dela!" No mesmo instante o espírito a deixou.
    Leia o capítulo completo: Atos dos Apóstolos 16
    ___________________________________________________

    Bíble





    ___________________________________________________


    Pergunta: "O que diz a Bíblia a respeito de possessão do demônio /possessão demoníaca?"

    Resposta:
    A Bíblia dá alguns exemplos depessoassendo possuídas ou influenciadas por demônios. Nestes relatos podemos encontrar alguns sintomas de influência demoníaca e também ter entendimento de como um demônio possui alguém. Seguem-se algumas passagens bíblicas: Mateus 9:32-33; 12:22; 17:18; Marcos 5:1-20; 7:26-30; Lucas 4:33-36; Lucas 22:3; Atos 16:16-18. Em algumas destas passagens, a possessão demoníaca causa enfermidade física, como inaptidão para falar,sintomas de epilepsia, cegueira, etc. Em outros casos, faz com que a pessoa faça o mal, e disso Judas é o maior exemplo. Em Atos 16:16-18 o espírito aparentemente dá à menina escravizada a habilidade de conhecer coisas além de seu próprio entendimento. No caso do endemoniado da província dos gadarenos, que estava possuído por um grande número de demônios, ele tinha força sobre-humana, vivia nu e tinha sua morada nas sepulturas. O Rei Saul, depois de se rebelar contra o SENHOR, foi perturbado por um espírito do mal (I Samuel 16:14-15; 18:10-11; 19:9-10), com o efeito aparente de uma depressão e crescente desejo e disposição para matar Davi.

    Desta forma, há umagrande variedadede possíveis sintomas de possessão demoníaca, como um dano físico que não possa ser atribuído a nenhum problema fisiológico real, mudanças de personalidade tais como grande depressão ou agressividade fora do normal, força sobrenatural, uma falta de modéstia ou “normal” interação social, e talvez a capacidade decompartilhar informaçõesque ninguém poderia saber naturalmente. É importante notar que quase todas, se não todas destas características podem ter outras explicações, sendo assim importante que não se rotule cada pessoa deprimida ou epilética como sendo possuída por demônios. Por outro lado, penso que em nossa cultura ocidental, nós provavelmente não levamos suficientemente a sério o envolvimento satânico navida das pessoas.

    Somando-se a estascaracterísticas físicase emocionais, pode-se olhar para atributos espirituais como demonstrando influência demoníaca. Tais podem incluir uma recusa a perdoar (II Coríntios 2:10-11) e a crença e disseminação de falsas doutrinas, em particular a respeito de Jesus Cristo e Sua obra expiatória (II Coríntios 11:3-4,13-15; I Timóteo 4:1-5; I João 4:1-3).

    A respeito do envolvimento de demônios nas vidas dos cristãos, o apóstolo Pedro é uma ilustração do fato de que um crente pode ser INFLUENCIADO pelo diabo (Mateus 16:23). Alguns se referem aos cristãos que estão sob uma FORTE influência demoníaca como sendo “endemoniados”, mas jamais houve exemplo nas Escrituras de um crente em Cristo sendo POSSUÍDO por um demônio, e a maioria dos teólogos acredita que um cristão NÃO PODE ser possuído porque ele tem oEspíritoSanto morando dentro de si (II coríntios 1:22; 5:5; I Coríntios 6:19).

    Não nos é revelado exatamente como alguém se abre à possessão. Se o caso de Judas for representativo, ele abriu seu coração ao mal (em seu caso, por ganância – João 12:6). Então pode ser possível que alguém permita que seu coração seja guiado por algum pecado habitual... e isto se torne um convite para que um demônio nele entre. Pelas experiências missionárias, a possessão demoníaca também parece estar relacionada à adoração de deuses pagãos e a possessão de objetos de ocultismo. A Escritura repetidamente relaciona a adoração a ídolos com a real adoração a demônios (Levítico 17:7; Deuteronômio 32:17; Salmos 106:37; I Coríntios 10:20), então não deveria ser surpresa que este envolvimento com tais religiões e práticas a elas associadas possam levar à possessão demoníaca.

    Desta forma, creio, baseado nas passagens das Escrituras acima e também em algumas das experiências dos missionários, que muitas pessoas abrem suas vidas ao envolvimento demoníaco através do envolvimento com algum pecado ou através do envolvimento com cultos (consciente ou inconscientemente). Exemplos incluem imoralidade; abuso de drogas e álcool... pois estes alteram o estado de consciência; rebelião, amargura, meditação transcendental. Em nossa cultura ocidental, vemos um aumento dos ensinamentos de religiões orientais sob a aparência do movimento “nova era”.

    Há algo que não podemos esquecer. Satanás e seu exército do mal nada podem fazer a ninguém a não ser com a permissão do SENHOR (Jó 1,2). E sendo este o caso, Satanás,pensando queestá conseguindo alcançar seus propósitos, está na verdade alcançando os bons propósitos de Deus... mesmo no caso da traição de Judas. Algumas pessoas desenvolvem uma fascinação doentia com o oculto e atividade demoníaca. Isto não é sábio e não é bíblico. Se buscamos a Deus em nossas vidas e nos revestimos com Sua armadura e dependemos de Sua força (não a nossa própria) (Efésios 6:10-18), não temos nada a temer dos seres do mal, pois Deus governa a todos eles!


    Leia mais:http://www.gotquestions.org/Portugues/possessao-demoniaca.html#ixzz3DsSCiBuY



    Bíblia >  www.sbb.org.br







    _____________________________________________________________

    ______________________________________________________________



    New International Version (NIV)
    Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

    __________

    Nova Versão Internacional (NVI)
    Bíblia Sagrada, Nova Versão Internacional, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Usado com permissão. Todos os direitos reservados em todo o mundo.



    All rights reserved worldwide.





    VERSIONS / NAMES OF GOD BIBLE

    Versões / NOMES DE DEUS DA BÍBLIA

    Version Information

    GOD’S WORD Translation (GW) accurately translates the meaning of the original texts into clear, everyday language. While most translations obscure the names and titles of God by replacing them with just a few English words such as GodLord, or LORDThe Names of God Bible restores the transliterations of ancient names—such as Yahweh, El Shadday, El Elyon, and Adonay—to help the reader better understand the rich meaning of God’s names that are found in the original Hebrew and Aramaic text.
    One of the best ways to get to know God on a deeper level is to know his names and titles as they are revealed in Scripture. If you are interested in more information about the meaning of the names of God, the print edition of The Names of God Bible includes commentary by bestselling author Ann Spangler, sharing background information, key Scripture passages, devotional readings, and Bible promises connected to each name.
    __________

    Version Information

    La Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy, con amplificaciones y referencias, es una traducción fiel de las Sagradas Escrituras según fueron escritas originalmente en Hebreo, Arameo y Griego. Se ha producido con el propósito de ofrecer al mundo de habla Hispana la riqueza y el poder de la Palabra de Dios en forma tal que sea un verdadero tesoro devocional y un instrumento práctico de estudio.
    Esta nueva versión es producto de la intensa labor y dedicación de un considerable número de eruditos de distintas denominaciones Cristianas, representantes de varios países de la América Latina y los Estados Unidos. Se publica con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas en los idiomas originales, fueron inspiradas por Dios, y puesto que son Su eterna Palabra, hablan con renovado poder a cada generación para impartir la sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.
    El Comité Editorial ha observado cuatro principios básicos. Ha tratado de ceñirse en todo lo posible a los idiomas originales de las Sagradas Escrituras y ha observado las reglas de la gramática usando un estilo ágil y ameno, procurando mantener su belleza literaria. La Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy se ofrece en la seguridad de que los que buscan el mensaje y el conocimiento de las Sagradas Escrituras, hallarán aquí una traducción clara y fiel de la verdad revelada por Dios en Su Palabra. Ninguna obra de traducción será personalizada.
    Las Cuatro Normas Básicas de las Publicaciones de The Lockman Foundation
    1. Serán fieles a los idiomas originales Hebreo, Arameo y Griego.
    2. Serán gramaticalmente correctas.
    3. Estarán escritas en un lenguaje comprensible para todos.
    4. Darán al Señor Jesucristo el lugar que Le corresponde, el lugar que la Palabra de Dios Le da.
    Principios de Traducción
    En el texto de la Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy se ha procurado usar la gramática y terminología del Español contemporáneo.
    Los pasajes que están escritos en forma poética en los textos de los idiomas originales se han escrito igualmente en forma poética en esta versión.
    TEXTO HEBREO. En la traducción del Antiguo Testamento se ha usado la Biblia Hebraica Stuttgartensia en la que se ha revisado por completo el aparato crítico de la Biblia Hebraica de Kittel.
    Para la traducción de los tiempos de los verbos Hebreos, se ha tomado en consideración la secuencia de los tiempos, el contexto inmediato, todo el pasaje en conjunto y si está escrito en prosa o en poesía, tratando siempre de ser lo más fiel posible al original.
    EL NOMBRE DE DIOS. Para el nombre de Dios hay varias palabras en Hebreo: uno de los más comunes es “Elohim” traducido “Dios”; otro es “Adonai” traducido “Señor”; pero el nombre asignado a Dios como Su nombre especial o Su nombre propio tiene en Hebreo estas cuatro letras “YHWH”. Este no era pronunciado por los Hebreos debido a la reverencia que tenían a lo sagrado de este nombre de la divinidad, y lo sustituían por otro de los nombres de Dios. La versión Griega del Antiguo Testamento, conocida como la Septuaginta (LXX), o versión de los Setenta, traduce “YHWH” generalmente por “Kurios” (Señor), y la Vulgata Latina, que tuvo también una gran influencia en la traducción de la Biblia a muchos idiomas, lo traduce por “Dominus” (Señor). En la Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy hemos usado el nombre de “SEÑOR” (todo en mayúsculas) para traducir el tetragrámaton YHWH. Cuando este nombre ocurre junto al nombre Hebreo “Adonai” (Señor) entonces “YHWH” es traducido “DIOS” (todo en mayúsculas). Algunas versiones traducen este nombre por “Jehová” y otras por “Yavé” o “Yahveh.”
    TEXTO GRIEGO. Se ha prestado gran atención a los últimos manuscritos descubiertos para determinar el mejor texto posible. En general se ha seguido el texto del Novum Testamentum Graece de Nestle-Aland en su vigésima séptima edición.
    En cuanto a las voces, modos y tiempos del Griego que no tienen equivalencias exactas en Español, los editores se han guiado por las reglas de la gramática Española contemporánea al traducir los verbos. La fuerza y el sentido cronológico de los tiempos se han respetado consistentemente prestando cuidadosa atención al contexto.

    https://www.biblegateway.com/versions/Nueva-Biblia-Latinoamericana-de-Hoy-NBLH/


    https://www.biblegateway.com/audio/dramatized/niv/3John.1

    www.biblegateway.com





























    Nenhum comentário:

    Postar um comentário